Snowboarders Beware: "Stoked" Means "Drunk" In Russian
Sage Kotsenburg brought the United States its first gold medal by nailing a "back 16 Japan" during the men's slopestyle snowboarding event. Afterward, Kotsenburg spouted a fair amount of technical jargon mixed with standard chillbro slang during his press conference, which did not make life easy for his translators.
Al Jazeera's Aimee Berg brings us an behind-the-scenes look at the difficulties faced by translators who have to find Russian words for "stoked" and "sick" on the fly. She talked to the two translators who presided over Kotsenburg's press conference, who admitted that some things get lost in translation:
What about "stoked"?
After a pause and some prodding, Yakimenko admitted, "We used the word for 'under the influence of alcohol' which is kind of like, 'under the fly.'"
On the bright side, the Russians are probably way more impressed by Kotsenburg's run now.
[ Al Jazeera]
Spurs vs. Thunder Game 1 Best Betting Picks and Predictions
Gio Reyna May Have Made a Massive Mistake Skipping MLS
Why Jalen Brunson Should Fear Both the Cavaliers and Pistons
Cavaliers Facing Elimination Again in Game 7 Against Pistons
- MLB Picks Today: Twins and Mariners Headline Friday's Bets
- NBA Playoff Best Bets: Cavaliers vs Pistons and Spurs vs Timberwolves Picks
- PGA Championship Picks: Scottie Scheffler, Rory McIlroy and More
- Wednesday MLB Best Bets: Jacob Misiorowski Strikeout Prop Leads Card
- Cavaliers vs. Pistons Game 5 Best Betting Picks, Predictions
- Best Betting Picks for Spurs vs. Timberwolves Game 5
- MLB Picks Today: Best Bets and Props for Tuesday May 12th's Slate

