In China, "Linsanity" Is Called 林疯狂
The New Yorker has a little dispatch about 林疯狂, or . Apparently, the hoop-heads there have been tracking Lin for some time. In the last fortnight, however, they've caught Linsanity. And Linsanity in China isn't quite the same as it is here:
Any athlete of Chinese descent who reaches the pros in America draws some attention in China, but nothing compared to the sensation that Lin has sparked on the mainland in the last two weeks. Never mind his two hundred thousand followers on Twitter; on the Chinese version, he already has three-quarters of a million. Last week, Lin rocketed to the number-one most searched item on Baidu, the Chinese search engine.
To note: Our resident Chinese expert, Tom Scocca, gives the translation of 林疯狂 as "Lin-insane," which carries a somewhat different connotation.
- MLB Best Bets Today: Reds vs Brewers, White Sox vs Guardians, Rangers vs Tigers Picks
- World Cup Best Bets Today: Top Picks for France and Mexico
- MLB Picks Today: Best Bets for Nationals vs. Red Sox and Dodgers vs. A's
- Canada vs. South Africa Predictions: Best Bets for the World Cup Round of 32
- Wimbledon 2026 Predictions: Best Bets for the Men's Draw
- UFC Baku Picks: Three Bets to Target on Saturday's Main Card
- College Football Championship Odds: Four Value Bets for 2026

